JotD / QotD Ελληνική Λίστα Ανεκδότων (JotD)


Θέμα: Re: ονόματα αλλοδαπών (5) - Και άλλες ιστορίες...



(nil): Γιάννης Σφήκας (johnwasp(@)otenet.gr)
Ημερομηνία: Πεμ 23 Σεπ 1999 - 16:38:28 EEST

> The Best Of The Best :
>
> Maria (nt)ela piaston kai kouna ton wres (Maria ntelapiaston
> kaikounatonwres )
>
> George T. Milakis

Αυτό μου θύμισε πραγματική ιστορία που διαδραματίστηκε στα γραφεία γνωστής
αεροπορικής εταιρίας του εξωτερικού στην Αθήνα. ( ονομα εταιρίας δε λέω,
γιατί θα μας... κόψουνε επειδή θα φανεί σα να κάνω διαφήμιση - όχι ότι έχει
σημασία δηλαδή )

Το γραφείο πωλήσεων εισιτηρίων της αεροπορικής εταιρίας στην Ελλάδα, έστειλε
ένα φαξ σε γραφεία άλλης εταιρίας στην Ισπανία. Η ισπανική εταιρία, όμως,
δεν απαντούσε στο φαξ, παρόλο που η εδώ εταιρία το έστειλε δεκάδες φορές.
Τελικά σκέφτηκαν στο sender name αντί "Τμήμα πωλήσεων τάδε εταιρίας" να
γράψουν "Miss De La Partone Kaikounatone Metisores" ( Δι/δα Ντε λα πάρτονε
και κούνατόνε με τις ώρες ). Το ισπανικό γραφείο, πιστεύοντας ότι το όνομα
ανήκε σε πραγματική υπάλληλο και, μάλιστα, ισπανικής καταγωγής απάντησε
αμέσως στο φαξ και εξυπηρέτησε την ανύπαρκτη συνάδελφο.

****************************************************************************
********************

Πραγματική ιστορία δεύτερη ( άσχετη )

Μία υπάλληλος παίρνει εντολή από το αφεντικό της ότι περιμένουν φαξ από το
εξωτερικό και ότι ένας Εγγλέζος υπάλληλος θα τηλεφωνούσε για ζητήσει από το
γραφείο να γυρίσει τη συσκευή του τηλεφώνου σε φαξ. Η κοπέλα, όμως, δεν
ήξερε αγγλικά, απλά τα βασικά. Τηλεφωνεί, λοιπόν, ο Εγγλέζος και και της
λέει:
-Could you turn the phone machine to fax, please?
Η κοπέλα, με τα λιγοστά αγγλικά που ήξερε, κατάλαβε ότι πρόκειται για το φαξ
που περίμενε το αφεντικό της. Γνωρίζοντας, επίσης, ότι τα ρήματα στα αγγλικά
στο τρίτο πρόσωπο παίρνουν ένα ''s'' (πχ I read, you read, he reads) νόμιζε
ότι το φαξ ήταν τρίτο πρόσωπο του ρήματος "φακ" και λέει στον Εγγλέζο:
-Οκ, σερ! Γιου κεν φακ μι ναου. ( Ok, sir! You can fuck me now )
Oπότε τα 'παιξε ο Εγγλέζος.........

****************************************************************************
******************

Πραγματική ιστορία τρίτη ( και τελευταία )

Έλληνας τουρίστας, επίσης όχι καλός γνώστης της αγγλικής, πάει στη
Σιγκαπούρη και αποφασίζει να αγοράσει ένα βίντεο, γνωρίζοντας ότι στη
Σιγκαπούρη παράγονται τα περισσότερα καλής ποιότητας ηλεκτρονικά είδη.
Ζητάει στον υπάλληλο, λοιπόν, ένα βίντεο και αφού το βλέπει ρωτάει την τιμή.
Η τιμή, όμως, ήταν αρκετά μικρή ( και φυσικό ήταν, αφού εκεί παράγονται
μεγάλες ποσότητες βίντεο ) και νομίζοντας ότι είναι "μαϊμού", ρωτά τον
υπάλληλο:
-Is this a monkey?
-No, sir. This is a video!
-Yes, I know. But is this a monkey?
- ......

Πού να ξέρει ο χριστιανός ότι η λέξη "μαϊμού" δε μεταφράζεται έτσι;

****************************************************************************
********************
ΤΕΛΟΣ

Live every single moment
 as if it would be the last

Johnny

______________________________________________________________________

 Joke of the Day ... Ελληνική Λίστα Ανεκδότων
 Πληροφορίες --> https://anekdota.duckdns.org/jokes_list.html
______________________________________________________________________


Γραφτείτε και εσείς στην Ελληνική Λίστα ανεκδότων (JotD) και στείλτε τα ανέκδοτά σας!!!

Επιστροφή στον κεντρικό κατάλογο αυτού του αρχείου