JotD / QotD Ελληνική Λίστα Ανεκδότων (JotD)


Θέμα: Ηπειρώτικα μιλάτε; ... με αυτό τον οδηγό θα μάθετε!



(nil): Nikos Tsekhs (ntsekhs(@)gmail.com)
Ημερομηνία: Τρι 20 Οκτ 2015 - 22:07:21 EEST

Λεξικά που ίσως βοηθήσουν στην κατανόηση ...
https://anekdota.duckdns.org/2003/2132.html
https://anekdota.duckdns.org/2003/2186.html

Πως θανάταν οι τινίες στα ηπειρώτκα!
SEX and The city!: Μαρκάλεμα ζντ'Πολ!
KILL BILL: Σκοτώϊς Βασίλ

Όταν λιέμι Τσέλσι ζν'Ήπειρο...
τσ'έλσι
μετάφραση: τις έλυσε
εφαρμογή σε φράση:
Ντίνα, τήρα του πιδί αν τσ'έλσι τσ'ασκήεις.
Κι να'ρθ' να δούμε μπάλλα.

τισινιάζ
μετάφραση: τι σε νοιάζει
εφαρμογή σε φράση:
Πόσο καν αυτό θείο;
Τισινιάζ ισένα. Θα τα βρούμε!

άκσα τ'σειρήνις; παμίτι πόλεμο!

 Πού ίσουνα ψες ρε ζαγάρ;
 -Ψες ίμουν καρτέρ για μπικάτσες πράζ α;
 -Οχι μδάκιμ' τί....
 - Νασπω κόψμου λίγο τα γατζουμάλλια μωρ' μάναμ'..δε τράς πως ίμι;
 -Πού τον ήβρες αυτόν τον σιαφλακωμένο πσέχ' έτς πδάκιμ' α;
 - τι; τιιιι;
 Αν κοτάς έλα σιακάτ κι θα σε φτιάκω εγώ!

Πραζ αν τραο , γλεπς ου τζες τι φτιαν , τσεντσαν τσαλς; αν τσεντσαν.
Αι τλουποξ να μη σρ γλεπω ζαγαρ.

Καμαράκιαμ...απ'εδώ του αίσθημάμ, του κουρίτσιμ, του διαμάντ'
τσ'ψχούλαζμ! Η πονετκιάμ...

τί α φάμε μάναμ';;
-τί θες α; κανς πως και δε ξερς άϊντ απο κεί..
-αρνί στου φούρνου μι βραστή πατάκια..αν δε θες όξω

τισιτσιμπσι;
μετάφραση: τι σε τσίμπησε;
εφαρμογή σε φράση:
τισιτσιμπσι πιδάκιμ; κνουπ θανάταν μάνα!

Ξιωμαι σαν τσ γιδεις στσ βατσνιες

τσάκωστ'ς
μετάφραση: πιάστους
εφαρμογή σε φράση:
τσάκωστ'ς απ'τα κέρατα σήμιρα Εθνικάραμ!
Ήρθι η ώρατ'ς

σκαμπίλ
μετάφραση: χτύπημα στο πρόσωπο-σφαλιάρα
εφαρμογή σε φράση:
τι παλιοκόρτσο ίσι συ μωρ';
Α στα τραβήξου ενα σκαμπίλ να σφύγουν τα τσαούλια

α μωρ' κοπρόσκυλ' ά ξώανο τράβα πιου κεί -α;;
- τί α μωρ'ντενεκέ μής ρίξω κανα σκαμπίλ κιδείς τουν ουρανό
αλανταμπαπαντάμ μπανταλό α μπανταλό

μπαούτα
μετάφραση: φάντασμα
εφαρμογή σε φράση:
σκάζιομι στου σκουτάδ
μη δω καμια μπαούτα!

παλκάρια ίστι μωρ, αμτί θανάσταν!

Τσέχο λένε αυτόν που κατάγεται απο Τσεχία ... στην Ήπειρο ετσι σου
απαντάει κάποιος στην ερώτηση "θες βοηθεια να τους δειρουμε;''

Σχαρίκια σόλς τσ'φοιτηταί !
πέραϊς
μετάφραση: πέρασες
εφαρμογή σε φράση:
Ωωωω καμάριμ, που πέραϊς ισι στ'τς Πανιλλήνιες;

σ'έφτσα
μετάφραση: σε έφτυσα
εφαρμογή σε φράση:
σ'έφτσε ου μπάρμπας στου στόμα,
ίδια γίναταν μπιτ!

τ'ίνι
μετάφραση: τι είναι
εφαρμογή σε φράση:
ναι τ'ίνι ικι μαναμ; λάθεψα τα νούμιρα!

κάιτς
μετάφραση: καθίσεις
εφαρμογή σε φράση:
θα κάιτς ή θα θανάσαι σα του χάρου
παν απ'του κιφάλμ! Άι στρως!

έμασε
μετάφραση: μάζεψε
εφαρμογή σε φράση:
τι λύσσα σ'εμασε μανούλαμ!

βάφκα
μετάφραση: βάφτηκα
εφαρμογή σε φράση:
σα παρασάνταλο βάφκες μωρή, να ξες!

βεντζίνα
μετάφραση: βενζίνη
εφαρμογή σε φράση:
βεντζίνα βάλαταν;

νταξ
μετάφραση: εντάξει
εφαρμογή σε φράση:
-φσσττ, έλα κνις κάνε παρέκια
-νταξ, μωρ θείο, νταξ!

α μο καν' πιου κεί.. άϊντε..άϊντε
-αα;
-τί ά και ά δεν άκσες τιπα; ντίπ παρασάνταλο είσι; Άϊστεμας..κνίς
κρατσνάς..κρατσνάς παρ' του κταλ ..α σρίξω μια με του μαντζαφλάρ..κνής
μι σι μουτέψω
- που να πάω;;
- καταδώ πέτα τη μπαφιόρα..μπαφ μπούφ..δε μπορείς να κνηθίς
-νταξ μω..νταξ ωωωωωω!!!!
-μη μλας θα φας μπατσα ..μπιτχαβά..άϊντε..

Καλά δε νογας πεογκιξς κι αστοχσες του σκλυ στου σπιτ.Δε μπουρει να
μποξει τ πορτα να λακισ.Αι κι παρου τ ζουστηρα....

μτσούνια
μετάφραση: μούτρα
εφαρμογή σε φράση:
φταν μ'αυτές τσ'σελφιζ!
Ως πόις φουρές θα βγάλς τα μτσούνιας α;

τσ'είπις, οτ'σου'πα;
μετάφραση: της είπες ό,τι σου είπα;

πεθάναμαν στ'ζέστα α:

φιδ
μετάφραση: φίδι
εφαρμογή σε φράση:
Τράω τι να ιδού! Φιιιιδ, Φιιιδ,

ψεν
μετάφραση: ψήνει
εφαρμογή σε φράση:
ποιος να ψεν σφλάκια κι μου'σπασε τ'μυτ!

έφκα
μετάφραση: έφυγα
εφαρμογή σε φράση:
Πίνω μίνια μπυρίτσα κ' έφκα!

συνάντηση Ηπειρωτών
- που'σι συ;
- ιγώ που μι;
ισι που'σι!

- φστ;
(που είσαι ρε, τι κάνεις, χάθηκες;)
- ιε
(εδώ ρε φίλε, όλα καλά!)

Σπανούλς
σκώθκι....τφέκσι
κι πάρτου κατ τ'αρκούδ!

σκων σκον
μετάφραση:σηκώνει σκόνη
εφαρμογή σε φράση:
Μη ντ'κάνς ετς τ'σκούπα μάναμ κι σκών σκον!
Θες κι γαμπρό παναθεμά σι!

γλιέπω
μετάφραση: βλέπω
εφαρμογή σε φράση:
- τι γλιέπς ζν'τιλιόρας παλ;
- φεύγα μάνα, παίζ' ου θρύλος φάναλ φορ!
- αλλαξ'το απέκια, βάλ' του δύο!

φτχάω
μετάφραση: πετυχαίνω
εφαρμογή σε φράση:
ικίν ντ'μπεσαμέλ δεν τ'φτχάω μπιτ! Νερόπλυμα βγαίν'

τί να κάνω μαναμ' γιατου..γιατου..προυσπαθάω η γναίκα..ουρέ δε
γιενεται τίπτις..αΪντε απο κει θανακάτσω να πθάνω λές; αμπως;..δεν
τ'φτχάω την πίτα..α...θαντ πτάξω κι γω..άειπουκει χάμω

ζεστάθκαμαν
μετάφραση: ζεσταθήκαμε
εφαρμογή σε φράση:
Ζεστάθκαμαν λες κ'ινι Ιούλς! Πεθάναμαν!

ξεμπλεσκωθκαμαν! η ξεμπλετσωθηκαμαν =ξεγυμνωθηκαμε=βγαλαμε τα μπλετσα οξω

αβγατάω
μετάφραση: αυξάνω
εφαρμογή σε φράση:
κάθε χρόνο τ'αβγατάω το κοπάδ'!

μτσούνια
μετάφραση: τα μούτρα
εφαρμογή σε φράση:
α σ'δώκω μια στ' μτσούνια, ας πω ιγώ!

αυτνού
μετάφραση: εκείνου
εφαρμογή σε φράση:
τίνος ίνι τ'αμάξ; αυτνού ικία ικί

ζμπλατεία
μετάφραση: στην πλατεία
εφαρμογή σε φράση:
- ιέλα Τάκ που'σι ρέι;
- ζμπλατεία, για τσίπρα

Μητσκώτς
μετάφραση: ο Δημήτρης, γιος του Κώστα
εφαρμογή σε φράση:
τήρα καμάρ ο Μητσκώτς! ντ'ψώνσε μπιτ!

θανάκανα
μετάφραση: θα έκανα
εφαρμογή σε φράση:
- To πέραϊς το μάθμα μωρέ;
- ιεεεε, αμτί θανάκανα!

τσούπρα
μετάφραση: η κοπέλα
εφαρμογή σε φράση:
τι τσούπρα ίνι αυτή μωρ' Κωστάκιμ'! Να ντ'πάρς!

σπριδ
μετάφραση: το σπουργίτι
εφαρμογή σε φράση:
γέμσαμαν κουτσλιές απ'τα σπρίδια!

τσιότσιο
μετάφραση: λίγο
εφαρμογή σε φράση:
δομ τσιότσιο τυρί, νιώθω μια ζάλ!

γιορτάιζ
μετάφραση: γιορτάζεις
εφαρμογή σε φράση:
Γιωργάκιμ', γιορτάιζ παλκάριμ';
Χρόνια'ς πλα!

αχπάν
μετάφραση: από πάνω
εφαρμογή σε φράση:
που τσ'ίνι οι θειές; Αχπάν στ'Χστοκώτσαινα!

που τσ'ίνι
μετάφραση: που είναι
εφαρμογή σε φράση:
που τσ'ίνι μωρ, αργήσαμαν στου τραπέζ!

τώραϊας
μετάφραση: τώρα
εφαρμογή σε φράση:
Μαξούμ, τσακίς έλα δω τώραϊας παλιοζαγάρ!

μπόργα
μετάφραση: μπορούσα
εφαρμογή σε φράση:
εμ δε μπόργα να'ρθω ψες!

μο'ρτε
μετάφραση: μου έρχεται
εφαρμογή σε φράση:
μο'ρτε να πιθάνω, τουν βλέπω με τν'άλλη!

μωρή τον είδα μι τν'άλλ'κιμο'ρθε να τ'κατεβάσω τα μαγλα κάτ; άκ'του
τομάρ'..του παλιουτομάρ..μη πάω και του ξεσκίσω και τν' άλλ' θα τ'ς
ξεσκίσου τη μούρ..αϊντε από δω

μο'ρτε
μετάφραση: μου έρχεται
εφαρμογή σε φράση:
μο'ρτε να πιθάνω, τουν βλέπω με τν'άλλη!

χλιάρκου
μετάφραση: το χιλιάρικο
εφαρμογή σε φράση:
έρτε παλ του χλιάρκου ρε ζαγάρια;

ζώνα
μετάφραση: η ζώνη
εφαρμογή σε φράση:
Τασία δομ τ'μαύρη ζώνα κι τσ'κάλτσες!

δάχλα
μετάφραση: τα δάχτυλα
εφαρμογή σε φράση:
τήρα μεγάλα δάχλα που'χ ρε!

μσκιδ
μετάφραση: μούσκεμα
εφαρμογή σε φράση:
α ωρε πιδάκιμ, κι σου'πα πάρε ομπρέλα!
Μσκιδ έγινες!

τι φτιάνς;
μετάφραση: τι κάνεις;
εφαρμογή σε φράση:
Κώτσιο τι φτιάνς; τα πιδιά καλά τα'ναι;

κλουρ
μετάφραση: το κουλούρι
εφαρμογή σε φράση:
Γιέμσαμαν κλούρια, μέρες που'νι!

σιάδ
μετάφραση: η επίπεδη επιφάνεια
εφαρμογή σε φράση:
Ωρε! Τι δρόμος ειν'αυτός; Μπιτ σιάδ α;

κόιψ
μετάφραση: κόψεις
εφαρμογή σε φράση:
Να προσέχς μι του μαχαίρ! Μη κόιψ κάνα χερ!

σμαζώξ
μετάφραση: συμμαζέψου
εφαρμογή σε φράση:
Τάσο, τι'ναι αυτά π'κανς;
γίνκαμαν σουργούν! Σμαζώξ

πάτσα
μετάφραση: πάτησα
εφαρμογή σε φράση:
πάτσα μες'τσ'λάσπες

ψεύτς
μετάφραση: ο ψεύτης
εφαρμογή σε φράση:
Ούιιι τι ψεύτς ίσιιι! Αρταίνεσαι απ'αλήθεια ά;

ψεύτς
μετάφραση: ο ψεύτης
εφαρμογή σε φράση:
Ούιιι τι ψεύτς ίσιιι! Αρταίνεσαι απ'αλήθεια ά;

κνουπ
μετάφραση: το κουνούπι
εφαρμογή σε φράση:
άφσες τσ΄γρίλιες ανχτές
κι γέμσαμαν κνούπια

άιστεμας
μετάφραση: άντε πάμε, ώρα να φύγουμε
εφαρμογή σε φράση:
φτιαξ τ'θκιας φρας με του άιστεμας!

ιπιτυχίες στα Ηπειρώτκα?
Π.Παντελίδης
"Σκούπα τα ποδάρια'ς κι έμπα" - ("Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε")

φστανέλα
μετάφραση: φουστανέλα

κριματζλιέμαι
μετάφραση: κρεμιέμαι
εφαρμογή σε φράση:
Κωστάκ', μη κριματζλιέσαι μάνα'μ
και σπας η ντλάπα!

ασφλάουσαν
μετάφραση: ας φυλαγόσουν
εφαρμογή σε φράση:
Χώρσες; Στα λεγα δε στα λεγα;
ασφλάουσαν!

πως θανάταν οι ιπιτυχίες στα Ηπειρώτκα?
Γ.Σαμπάνης
"Μη κρένς" - (Μη μιλάς)

κοτάω
μετάφραση: τολμάω
εφαρμογή σε φράση:
δεν κοτάς να τσ'μλήεις; αφού σε κτάει...

θανάκανα
μετάφραση: θα έκανα
εφαρμογή σε φράση:
μαζώχκες να φας; αμτι θανάκανα!

σιούρξε
μετάφραση: σφύριξε ή μεταφορικά τρελάθηκε
εφαρμογή σε φράση:
Πάει ο Τακς! Σιούρξε α;

μ'χύμξε
μετάφραση: μου όρμησε
εφαρμογή σε φράση:
Του δες του σκλί;
μ΄χυμξε ολομιάς παρασόλσα σ΄λέω!

κοσιεύω
μετάφραση: τρέχω, τριγυρνάω
εφαρμογή σε φράση:
φτιαξ τ'θκιας φρας με του κοσιεύω

ματσλάω
μετάφραση: μασάω
εφαρμογή σε φράση:
τι ματσλάς ετς ομποοο! Σχαμένο μπιτ ισι!

σάμα
μετάφραση: λες και
εφαρμογή σε φράση:
σάμα δε στο ΄πα; Κανς μπάνιο κι βγαίνς όξω!
Πλεμονία τώρα

κατσιούλα
μετάφραση: κουκούλα
εφαρμογή σε φράση:
βρέχ Μήτσιο'μ! Φόρα κατσιούλα...

απίστουμα
μετάφραση: μπρούμυτα
εφαρμογή σε φράση:
μη κμάσαι έτς τ'απίστουμα! θα σ'κοπεί η ανάσα γιεμ

τσ΄εντσαν'τσ'αλλς
μετάφραση: τους έντυσαν τους άλλους;
εφαρμογή σε φράση:
τσ΄εντσαν'τσ'αλλς Τάκη;
τσ'εντσαν, τσ'εντσαν!

παλιοπράτνα
μετάφραση: η προβατίνα χωρίς αξία
εφαρμογή σε φράση:
τι παλιοπράτνα ίνι αυτή! Δε κατεβάζ μπιτ γάλα

μέρος
ή καμπινές
μετάφραση: τουαλέτα
εφαρμογή σε φράση:
άει βγες απ'του μέρος, χέσκα ψλά'μ!

Μήτσαινα
πραγματικό όνομα:
Γεωργία, γυναίκα του Μήτσου

στλιάρ
μετάφραση: μακρύ και λεπτό ξύλο
εφαρμογή σε φράση:
ο.... είνι σαν στλιάρ! (καρφίτσωστου του φίλος που μοιάζ' με στλιάρ)

ανξ
μετάφραση: άνοιξη
εφαρμογή σε φράση:
ήρθε ο Μάρτς! Να κι η ανξ...

παναφάου
μετάφραση: πάω να φάω
εφαρμογή σε φράση:
Μεσμέριασε! Παναφάου...

χαμχούιας
μετάφραση: ο ό,τι να'ναι, πέρα βρέχει
εφαρμογή σε φράση:
α μωρέ χαμχούια, τι κανς έτς πάλ!

μαρκάλεμα
μετάφραση: σεξ μεταξύ ζώων
εφαρμογή σε φράση:
πάει το μαρκάλεμα γόνα πίσω στ'σταν!

σκιάχκα
μετάφραση: φοβήθηκα
εφαρμογή σε φράση:
πεζ'μ τθκιας εκδοχή....

ζλαπ
μετάφραση: το άγριο ζώο
εφαρμογή σε φράση:
πεζ'μ τθκιας εκδοχή.......

έφκα
μετάφραση: έφυγα
εφαρμογή σε φράση:
έφκες κι μ'άφσες μοναχόμ!

γιάτος
μετάφραση: νάτος
εφαρμογή σε φράση:
γιάτος ο Μήτσιος! οπ' γάμος κι χαρά τον είνι μέσα!

ιά
μετάφραση: για
εφαρμογή σε φράση:
ιά ο Τάκς! πήρε μερσεντέ!

τζίφλια
μετάφραση: μάτια
εφαρμογή σε φράση:
Άμα σι ξανακμπίς η Ντίνα, α τσ'βγάλου τα τζίφλια!

αποκουντριάσκες
μετάφραση: αποβλακώθηκες
εφαρμογή σε φράση:
ολ τ'μέρα φεισμπούκ, αποκουντριάσκες μπιτ ωρέ!

δε σ'κoβ
μετάφραση: δεν σου κόβει
εφαρμογή σε φράση:
Πόις φορές θα στου πω! δε σ'κοβ μπιτ;

κοακόλα
μετάφραση: coca-cola
εφαρμογή σε φράση:
Δυό πτόγυρα απ'όλα κι μια κοακόλα!

ξικ
μετάφραση: περιττό
εφαρμογή σε φράση:
Τρακάρσες μωρέ; ξικ να γιέν τ'αμάξ, ισί να'σι καλά!

παρασόλσα
μετάφραση: φοβήθηκα, τρόμαξα, ζαλίστηκα
εφαρμογή σε φράση:
τι το'χες να μ'πεις, παρασόλσα γιέμ!

καρναβάλ
μετάφραση: καρναβάλι
εφαρμογή σε φράση:
Carnaval στου Ρίου
Καρναβάλ κι σι μας!

τσαμπνάω
μετάφραση: μιλάω πολύ και φλύαρα
εφαρμογή σε φράση:
ε ωρέ πάψε, τσαμπνάς από κειν τν'ώρα!

-σκούζι (scusi)
-ποιος σκουζ ρέι;

τσαφωμέν
μετάφραση: παγωμένος/η
εφαρμογή σε φράση:
τσίμπα μια μπύρα! Ξερς, τσαφωμέν!

πτσαρίνα
μετάφραση: δυναμική γυναίκα
εφαρμογή σε φράση:
Καλώς ντ'πτσαρίναμ!

σι'ρωτεύκα
μετάφραση: σ' ερωτεύτηκα
εφαρμογή σε φράση:
Σι'ρωτεύκα μι ντ΄πρώτ ματιά!

βζανιάρκο
μετάφραση: το μικρό παιδί που θηλάζει
εφαρμογή σε φράση:
Τήρα το βζανιάρκο, καν κι κόνξες!

προγκάω
μετάφραση: διώχνω ή φεύγω
εφαρμογή σε φράση:
ήρθε ο κατσαπλιάς κι πρόγκσαν τα θηλκά!

ψτο
μετάφραση: το ψητό
εφαρμογή σε φράση:
Τσικνοπέμπτ α; θα πάει το ψτο γόνα !

γκότσια
μετάφραση: καβάλα στις πλάτες
εφαρμογή σε φράση:
γιαγιάκαμ πιρίμινι; α με παρς γκότσια ;;;

γκιεύω
μετάφραση: βουτάω ψωμί στη σαλάτα ή σε λαδερό φαγητό
εφαρμογή σε φράση:
νομ λίγου ψμάκι να γκιέψω!

εχς φίλο που'νι .... κατσαπλιάς;
μετάφραση: φυγάς, δραπέτης
ελεύθερη έννοια: ο ατημέλητος, αυτός που δεν έχει τρόπους
εφαρμογή σε φράση:
τι ις'έτς σα καταπλιάς μωρ παιδάκιμ;

σουργούν
μετάφραση: ρεζίλι
εφαρμογή σε φράση:
γίνκαμαν σουργούν μ'αυτά π'κανς!

ούι
μετάφραση: σοβαρά; αλήθεια;
χρησιμoποιείται για κατάσταση έκπληξης ή ξαφνιάσματος
εφαρμογή σε φράση:
ούι τι το'ναι ετς, ικιο ικι!

χιονίζ ολούθε
μετάφραση: χιονίζει παντού
εφαρμογή σε φράση:
ω ρε κατ παπλαμούδες. Χιονίζ ολούθε!
παπλαμούδες= νιφάδες χιονιού!

μασιά
μετάφραση: λαβίδα για το τζάκι
εφαρμογή σε φράση:
πάρτ μασιά κι σίμπα τ'φωτιά!

σίμπα
μετάφραση: ανακατεύω
εφαρμογή σε φράση:
σίμπα λίγου τ'φωτιά ν'αρπάξ καλύτερα!

καταί
μετάφραση: κάτω
εφαρμογή σε φράση:
μαξούμ, σιούκ τώραϊας από καταί και φόρα τσ'κάλτσες

σκούπρο
μετάφραση: σκουπίδι, άχρηστος
εφαρμογή σε φράση:
α ωρέ σκούπρο, πότε θα γίνς άνθρωπος;

κάρνα
μετάφραση: κάρβουνα
εφαρμογή σε φράση:
άναψ' τα κάρνα Τάσομ, να πονιαστούμε στου φαί!

γκάνιαξα
μετάφραση: έσκασα, δίψασα
εφαρμογή σε φράση:
ω ρε ζέστα, γκάνιαξα για νερό!

κνις
μετάφραση: κουνήσου
εφαρμογή σε φράση:
Κνις κι λίγου, έμνες μ'ένα κινητό στο χερ!

τιλιόρας
μετάφραση: τηλεόραση
εφαρμογή σε φράση:
Μαξούμ! κλεις ν'τιλιόρας, κι τσακίς για ύπνο!

σκλι
μετάφραση: σκυλί
εφαρμογή σε φράση:
Θκος το σκλι; Δε πιστεύω να δαγκάει...

τράω
μετάφραση: κοιτάζω, βλέπω
εφαρμογή σε φράση:
τράω κι τι να ιδού; ο Θανάις

γκιζεράω
μετάφραση: τριγυρνάω άσκοπα
εφαρμογή σε φράση:
που γκιζεράς; σε ψάχν η μάνας να φας

τίνος ίσι συ
μετάφραση: ποιοι είναι οι γονείς σου (ποιανού είσαι εσύ)
εφαρμογή σε διάλογο:
- Γειας γιαγιάκα
- Ω γιεμ, καπ σε ξέρου, τίνος ίσι συ;

πλεμονία
μετάφραση: πνευμονία
εφαρμογή σε φράση:
Κανς μπάνιο κι βγενς όξω!
Άμα παθς πλεμονία θα σ'πω ιγώ!

τισέτς
μετάφραση: τι είσαι έτσι, τι έπαθες;
εφαρμογή σε φράση:
τισέτς, τι μο'παθες;

μάστα
μετάφραση: μάζεψέ τα
εφαρμογή σε φράση:
Νούλα, μάστα κι να φύγς τώραϊας απ'το σπίτ!

μπιτ
μετάφραση: εντελώς
εφαρμογή σε φράση:
α ίσι μπιτ ζουρλό ισι μάναμ!

βογγάλα
μετάφραση: γρήγορο τρέξιμο
εφαρμογή σε φράση:
τι του πες ρε κι έφκε βογγάλα για σπιτ!

καρκώθκα
μετάφραση: στραβοκατάπια
εφαρμογή σε φράση:
Πάει το πιδιιιιιιιί! Καρκώθκε, νερόοο!

σερκοθήλκο
μετάφραση: αγοροκόριτσο
εφαρμογή σε φράση:
Καλά τ'Τάσιου η κορ, σαν σερκοθηλκο γίνκε!

σιουκ
μετάφραση: σήκω
εφαρμογή σε φράση:
σιούκ μάναμ! Πήγε 2 το μεσμέρ. Έλα να φας!

ζήβα τ'φεξ
μετάφραση: σβήσε το φως
εφαρμογή σε φράση:
Ζήβα τ'φεξ, γκαβώθκαμαν!

ξιουπαρμένο
μετάφραση: αυτός που έχει χάσει το μυαλό του
εφαρμογή σε φράση:
Ε ωρέ μάναμ, τι καν έτς ικιό του ξιουπαρμένο!

μπουμπώθκα
μετάφραση: ζεστάθηκα
εφαρμογή σε φράση:
όοοοι μπουμπώθκα, τι ζέστα είναι αυτή!

τσιαούλι
μετάφραση: το σαγόνι
εφαρμογή σε φράση:
α φας μια μπάτσα, να σ'φύγουν τα τσιαούλια!

άι καλμέρας
μετάφραση: καλή σου μέρα
εφαρμογή σε φράση:
άι καλμέρας παλκάριμ!

φακιόλες
μετάφραση: το γνωστό ποπ-κορν
εφαρμογή σε φράση:
Μπράβο Μαράκιμ, τσ'πέτυχς τσ'φακιόλες.
Τίγκα σταλάτ όπως μ'αρές!

καισταθκάς
μετάφραση: και στα δικά σου
εφαρμογή σε φράση:
Παντρέφκε κιο Μήτσιος, άι καισταθκάς τώρα!

ζγκατάψυξ
μετάφραση: στην κατάψυξη
εφαρμογή σε φράση:
Φφφστ γναίκα, βάλτα μπεφτέκια ζγκαντάψυξ !

κταβ
μετάφραση: το σκυλάκι
εφαρμογή σε φράση:
γένσε η σκύλα, γεμίσαμαν κταβάκια!

κούτσκο
ή μαξούμ
μετάφραση: το μικρό παιδί
εφαρμογή σε φράση:
Θέλ και μπύρα το κούτσκο!

τλπωξ
μετάφραση: σκεπάσου
εφαρμογή σε φράση:
Να πούντιασες λίγο a; άι τλπώξ!

νίλα
μετάφραση: τεράστια καταστροφή
εφαρμογή σε φράση:
να σε κοβ' η νίλα

ποριά
μετάφραση: η πόρτα
εφαρμογή σε φράση:
κλείς ντ'ποριά!

αναμέρα
μετάφραση: κάνε παραπέρα
εφαρμογή σε φράση:
αναμέρα λίγο να κάτσω!

κριτσπέταλος
μετάφραση: χαμός, πανικός
εφαρμογή σε φράση:
Μπίμπα το μαγαζί, κριτσπέταλος γίνεται! (μπίμπα=ασφυκτικά γεμάτο)

φσέκ(ι)
ή γκδούν
μετάφραση: μεθυσμένος
εφαρμογή σε φράση:
πωωω βγήκα ψε κι εγνα φσέκ(ι) στου πιουτό!

χαλεύω
μετάφραση: ψάχνω, ζητάω
εφαρμογή σε φράση:
Μήτρο, τι χαλεύς ιδώ ισί α;

ζέστα
μετάφραση: ζέστη
εφαρμογή σε φράση:
ώ ρε ζέστα πκάν!

ψε & προψέ ( λέγεται και ψες ή προψές)
μετάφραση: εχθές & προχτές
εφαρμογή σε φράση:
βγήκα ψε κι προψέ τνύχτα

ασ'δώκω
μετάφραση: θα σου δώσω
εφαρμογή σε φράση: ασ'δώκω ένα φλάκι παλκάριμ!

χάααα
μετάφραση: άντε
εφαρμογή σε φράση: χάααα μωρ, χάααααα.....

βατσνιές
μετάφραση: αγκάθια, τα βάτα
εφαρμογή σε φράση: ααχαχαχα, χώθκε μες σε κατ βατσνιές

σφρουτζούλατο
μετάφραση: πέτα το
εφαρμογή σε φράση: σφρουτζόλατο μάναμ, τι το φλάς;

νομ
μετάφραση: δωσ'μου
συναντάται και ως: δωμ
εφαρμογή σε φράση: νομ κι μένα!

μσκαρ
μετάφραση: το μοσχάρι
αλληγορική έννοια: ο κουτός, αυτός που δε στροφάρει
εφαρμογή σε φράση: μα καλά, μσκάρ είσαι ρε; τι κάνς έτς;

μερσεντέ
μετάφραση: Mercedes-Benz
εφαρμογή σε φράση: βγήκα με το μερσεντέ τσάρκα!

αλίχορτο
μετάφραση: το αρούπωτο
μετάφραση στην μετάφραση: ο αχόρταγος
εφαρμογή σε φράση: τίρα το αλίχορτο, φαί πκάν!

κλιόρεψε
μετάφραση: πέσε για ύπνο, κοιμήσου
εφαρμογή σε φράση: άιντε κλιόρεψε! πέρασε η ώρα

ψχούλα
μετάφραση: καλόκαρδος, αυτός που έχει καλή ψυχή
εφαρμογή σε φράση: κρίμα, ψχούλα

θανάρθς;
μετάφραση: θα έρθεις;
εφαρμογή σε φράση: ω καμάρ, θανάρθς;

ξεμπλέτσωτος
μετάφραση: γυμνός
εφαρμογή σε φράση: καμάρι, θα κρυώεις έτς ξεμπλέτσωτο

θκομ
μετάφραση: δικό μου
εφαρμογή σε φράση: άστο κάτ', είνι θκομ!
θκος, θκοτ, θκομας : δικό σου, δικό του, δικό μας

τσακείθε
μετάφραση: από κει
εφαρμογή σε φράση: προς τα που πήγε; -τσακίθε

τσαδώθε
μετάφραση: από δω
εφαρμογή σε φράση: θα πας τσαδώθε

ικιό
μετάφραση: εκείνο/εκείνος
εφαρμογή σε φράση: ικιό εκεί (για πράγματα)
ικιός εκεί ( για άτομα)
Συνδυασμός με άλλη λέξη: κιο, ικιός εκει με κορόιδεψε!

κιο
μετάφραση: αφού
εφαρμογή σε φράση: κιο, δε μου' πες να΄ρθω!

δώγιας
μετάφραση: να, εδώ!

ιεεεεεεεέ
μετάφραση: έχει διπλή χρήση
α) ναι σ'ακούω, τι έχεις να μου πεις, (στην ερώτηση μ'ακούς ή είσαι εκεί;)
β) συμφωνώ απόλυτα σε όσα λες (γενικά σε συζήτηση

τσέκλιο
μετάφραση: τρύπιο

τσίπρα
μετάφραση: τα τσίπουρα
(μπέρδεμα και με τον Α.Τσίπρα)

τένες
μετάφραση: τα αθλητικά παπούτσια

-που;
-Αυτού
μετάφραση: εκεί

ε μο!
μετάφραση: εντάξει, όλα είναι υπό έλεγχο!

άι μο!
μετάφραση: άιντε κάνε γρήγορα

τισινιάζ
μετάφραση: τι σε νοιάζει
εφαρμογή σε φράση:
Πόσο καν αυτό θείο;
Τισινιάζ ισένα. Θα τα βρούμε!

#ipirotakis

--
FB: https://www.facebook.com/ntsekhs/
--
Τα μέλη της λίστας στο FB: https://www.facebook.com/groups/7028399821/
Η Έβελυν γράφει :
 Ένας άνθρωπος του τσίρκου ετοιμαζόταν για την μεγάλη πρεμιέρα όταν ένας ισχνός
ανθρωπάκος μπήκε μέσα και τον πλησίασε. "Είσαι ο υπεύθυνος;", τον ρώτησε
συνεσταλμένα. "Θα 'θελα να δουλέψω στο τσίρκο σας. Πιστεύω ότι ξέρω ένα καλό
νούμερο".
 Ο προϊστάμενος έκανε ένα νόημα συγκατάβασης, οπότε ο ανθρωπάκος έτρεξε στο
κεντρικό κοντάρι και ανέβηκε γρήγορα στη κορυφή του. Παίρνει μια βαθιά ανάσα,
δίνει ένα σάλτο και αρχίζει να χτυπάει τα χέρια του πάνω κάτω, με δύναμη.
Παραδόξως, αντί να βυθιστεί στο κενό και να πεθάνει, ο ανθρωπάκος άρχισε να
πετάει γύρω από τους πασσάλους του τσίρκου, τα σχοινιά κι άλλα εμπόδια, κάνοντας
απίστευτες φιγούρες και ακροβατικά που κατέληξαν σε μια δυνατή βουτιά δίπλα στον
προϊστάμενο, ο οποίος τον παρακολουθούσε συνεχώς, με σοβαρό ύφος.
 "Λοιπόν; Πώς σας φάνηκε;" είπε περήφανα ο ανθρωπάκος.
 "Μόνο αυτό ξέρεις να κάνεις;" απάντησε ο προϊστάμενος περιφρονητικά. "Μιμήσεις
πτηνών;"
________________________________________________________________________
          Joke of the Day ... Ελληνική Λίστα Ανεκδότων
                   https://anekdota.duckdns.org
________________________________________________________________________

Γραφτείτε και εσείς στην Ελληνική Λίστα ανεκδότων (JotD) και στείλτε τα ανέκδοτά σας!!!

Επιστροφή στον κεντρικό κατάλογο αυτού του αρχείου