(nil): Archimidis Anagnostou (aanagno(@)tin.it)
Ημερομηνία: Πεμ 14 Οκτ 1999 - 12:47:25 EEST
- Μηνύματα ταξινομημένα ανά: [ ημερομηνία ] [ thread ] [ θέμα ] [ συγγραφέα ] [ Επισυναπτόμενο ]
- Mail ενέργειες: [ Απάντησε σε αυτό το μήνυμα ] [ Στείλε ενα καινούριο μήνυμα ]
Τι κάνει μια ξανθιά όταν της έλθη περίοδος;
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ψάχνει να βρει ποιος την πυροβόλησε.
Πώς ανάβει μια ξανθιά το φως το πρωί;
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ανοίγει την πόρτα του αυτοκινήτου.
Πού θα βρούμε μια μαύρη τρίχα σε μια ξανθιά;
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Στο στόμα.
----------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------ΤΕΛΟΣ ΑΝΕΚΔΟΤΟΥ
Η Σοφία Κοστοβασίλη έγραψε:
>Επειδή το θέμα με τα αγγλικά απασχολεί πολύ τη λίστα θα ήθελα να πω κι εγώ
>τη γνώμη μου.
>Προσωπικά θεωρώ ότι κάποια ανέκδοτα με λογοπαίγνια δε μεταφράζονται π.χ.
>αυτό με το porch και τη Ferrari και αυτά ας στέλνονται όπως είναι. Τα άλλα
>που μεταφράζονται καλό είναι να στέλνονται στα ελληνικά αν και εμένα με
>ενοχλούν περισσότερο αυτά σε greeklish (παρόλο που αναγκάστηκα και εγώ να
>στείλω τέτοια) παρά αυτά σε αγγλικά.
>Ευχαριστώ που με ακούσατε.
>Σοφία
Θα πρέπει να μεταφράζεται το ανέκδοτο όσο είναι δυνατό. Αμετάφραστο θα
πρέπει να μένει αποκλειστικά και μόνο το λογοπαίγνιο. Δεν είναι παράλογο
αυτό που λέω. Αν έλεγε κάποιος το ανέκδοτο σε μια παρέα Ελλήνων αγγλομαθών
δεν θα το εδιηγείτο λέξη προς λέξη στ'αγγλικά (ας με διορθώσει κανείς αν
κάνω λάθος). Θα το εδιηγείτο στα ελληνικά και θα άλλαζε γλώσσα όταν θα
έφθανε η ώρα να πει το λογοπαίγνιο. Επίσης επειδή ακόμη και οι αγγλομαθείς
της παρέας αν δεν σπουδάζουν στην Αγγλία μπορεί να μην έχουν ιδιαίτερη
οικειότητα με ορισμένες ιδιωματικές φράσεις, ο αποστολέας θα πρέπει εντός
παρενθέσεως να εξηγεί στα ελληνικά γιατί η εν λόγω φράση προκαλεί ή θα
έπρεπε να προκαλέσει γέλιο.
Συμφωνώ γι'αυτό που λες για τα greeklish αλλά αν σε μερικούς το επιβάλλουν
τεχνικοί λόγοι δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα. Εμένα τεχνικοί λόγοι μου
επιβάλλουν να γράφω σε μονοτονικό που το απεχθάνομαι.
______________________________________________________________________
Joke of the Day ... Ελληνική Λίστα Ανεκδότων
Πληροφορίες --> https://anekdota.duckdns.org/jokes_list.html
______________________________________________________________________
- Επόμενο μήνυμα: Nikos Kalogerinis: "Fw: Anekdotaki kai peri meeting se Athina"
- Προηγούμενο μήνυμα: Bisbinikakis Grigorios: "Oi kinigoi"
- Σαν απάντηση στο: Kostavasili Sofia: "Ξανθιά"
- Επόμενο στο thread: Makris Giorgos: "Re: Ξανθιά"
- Πιθανή απάντηση: Makris Giorgos: "Re: Ξανθιά"
- Μηνύματα ταξινομημένα ανά: [ ημερομηνία ] [ thread ] [ θέμα ] [ συγγραφέα ] [ Επισυναπτόμενο ]
- Mail ενέργειες: [ Απάντησε σε αυτό το μήνυμα ] [ Στείλε ενα καινούριο μήνυμα ]