(nil): Έβελυν (Jokes-Robot(@)ceid.upatras.gr)
Ημερομηνία: Σαβ 29 Μαΐ 2004 - 06:33:45 EEST
- Μηνύματα ταξινομημένα ανά: [ ημερομηνία ] [ thread ] [ θέμα ] [ συγγραφέα ] [ Επισυναπτόμενο ]
- Mail ενέργειες: [ Απάντησε σε αυτό το μήνυμα ] [ Στείλε ενα καινούριο μήνυμα ]
Η εταιρεία Microsoft έκανε εύκολο το έργο των τεμπέληδων μαθητών που δεν
θέλουν να διαβάσουν πολύ αλλά θέλουν να περάσουν το μάθημα της Ελληνικής
μυθολογίας.
Μετέφρασαν τα πέντε πρώτα βιβλία της "Ιλιάδας" του Ομήρου στη γλώσσα που
χρησιμοποιείται για να σταλούν μηνύματα (SMS).
Για παράδειγμα το δεύτερο βιβλίο συμπιέστηκε σε 24 λέξεις στη γλώσσα των
στιγμιαίων μηνυμάτων χάνοντας παρά πολύ από το λυρισμό του!!!
"Ο Αγαμέμνων είχε ένα όνειρο. Η Τροία δεν υπερασπίστηκε. Διατάχθηκε
επίθεση. Οι Τρώες ήξεραν ότι έρχονται και ετοιμάστηκαν. Ο Αχιλλέας
κάθισε στην σκηνή του."
Η μετάφραση έγινε με γνώμονα να διαφημιστεί το προϊόν μηνυμάτων της
Microsoft και φυσικά δεν έλαβε υπόψη τα εξάμετρα που χρησιμοποίησε ο Όμηρος.
Όμως το πρόγραμμα αυτό χρησιμοποιεί "emoticons" που είναι μικρές εικόνες
η πρόσωπα για να δώσει έμφαση στις δραματικές στιγμές του κειμένου
-- Η Έβελυν (Jokes-Robot(@)ceid.upatras.gr) γράφει : Η ειρήνη και η δικαιοσύνη είναι οι δύο πλευρές του ίδιου νομίσματος. Dwight D. Eisenhower ________________________________________________________________________ Joke of the Day ... Ελληνική Λίστα Ανεκδότων https://anekdota.duckdns.org ___ Η JotD βγαίνει σε Ελληνικά και Greeklish ___ ________________________________________________________________________
- Επόμενο μήνυμα: Έβελυν: "Μουσικά όργανα από λαχανικά"
- Προηγούμενο μήνυμα: Έβελυν: "Mαθήματα... ξυλοδαρμού"
- Μηνύματα ταξινομημένα ανά: [ ημερομηνία ] [ thread ] [ θέμα ] [ συγγραφέα ] [ Επισυναπτόμενο ]
- Mail ενέργειες: [ Απάντησε σε αυτό το μήνυμα ] [ Στείλε ενα καινούριο μήνυμα ]