(nil): Μυρτώ (myrtoiro(@)yahoo.gr)
Ημερομηνία: Τετ 03 Αυγ 2005 - 12:18:18 EEST
- Μηνύματα ταξινομημένα ανά: [ ημερομηνία ] [ thread ] [ θέμα ] [ συγγραφέα ] [ Επισυναπτόμενο ]
- Mail ενέργειες: [ Απάντησε σε αυτό το μήνυμα ] [ Στείλε ενα καινούριο μήνυμα ]
Την πιο απίθανη μετάφραση την άκουσα σήμερα στο
ραδιόφωνο - πηγή Radio DJ 95,2 FM, στην πρωινή εκπομπή
του Μιχάλη Τσαουσόπουλου.
Είναι ένα σωματείο στρατού και συζητα. Και πέφτει η
ιδέα:
"Let's get on strike".
Και η απίθανη μετάφραση:
"Ας φωνάξουμε τον Strike!"
.....
--- Αλέξανδρος Ιακωβίδης <iakovidis(@)mail.gr> έγραψε:
> Robocop 1
>
> Come on man , the Tigers are playing ... Tonight...
> And i never miss a game
>
>
> Μετάφραση.
>
> Άντε ντεεε Οι τίγρεις παίζουν σήμερα... και δεν θα
> ξανααστοχήσω ποτέ.......
~ Μ υ ρ τ ώ ~
___________________________________________________________
Χρησιμοποιείτε Yahoo!;
Βαρεθήκατε τα ενοχλητικά μηνύματα (spam); Το Yahoo! Mail
διαθέτει την καλύτερη δυνατή προστασία κατά των ενοχλητικών
μηνυμάτων http://login.yahoo.com/config/mail?.intl=gr
-- Η Έβελυν (Jokes-Robot(@)ceid.upatras.gr) γράφει : Lank: Εδώ είμαστε. Θα κάνουμε νέο ρεκόρ. Earl: (απευθυνόμενος στο κοινό) Θα βγεις μαζί μου; Lank: Τα καταφέραμε. Ο Earl έκανε νέο ρεκόρ. Τον απέρριψαν 20000 γυναίκες. Lank and Earl ________________________________________________________________________ Joke of the Day ... Ελληνική Λίστα Ανεκδότων https://anekdota.duckdns.org ___ Η JotD βγαίνει σε Ελληνικά και Greeklish ___ ________________________________________________________________________
- Επόμενο μήνυμα: Μυρτώ: "Είστε κουρασμένοι? Πάρτε έναν υπνάκο!!"
- Προηγούμενο μήνυμα: Info_Gate: "ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ"
- Σαν απάντηση στο: Αλέξανδρος Ιακωβίδης: "Re: Ανθολόγιο απιθάνων μεταφράσεων"
- Επόμενο στο thread: Nickos Costopoulos: "Re: Ανθολόγιο απιθάνων μεταφράσεων"
- Μηνύματα ταξινομημένα ανά: [ ημερομηνία ] [ thread ] [ θέμα ] [ συγγραφέα ] [ Επισυναπτόμενο ]
- Mail ενέργειες: [ Απάντησε σε αυτό το μήνυμα ] [ Στείλε ενα καινούριο μήνυμα ]